La obra del escritor Haruki Murakami incluye ocho capítulos, algunas de las historias se remontan a las peripecias de juventud o del presente del autor.
Tijuana, 8 de noviembre (Zeta).- Editorial Tusquets publica el libro de relatos Primera persona del singular, del japonés Haruki Murakami, del cual ZETA comparte un fragmento con sus lectores.
El escritor Haruki Murakami publica este año el libro de relatos Primera persona del singular, editado por Tusquets, en donde algunas historias se remontan a las peripecias de juventud o del presente del reconocido autor japonés.
“Amores de adolescencia evocados con serena nostalgia, jóvenes apenas vislumbradas, reseñas de jazz sobre discos imposibles, un poeta amante del beisbol, un simio parlante que trabaja como masajista y un anciano que habla de un círculo con varios centros… Los personajes y las escenas de este esperadísimo volumen de relatos hacen saltar por los aires los límites entre la imaginación y el mundo real”, reza la presentación editorial de Primera persona del singular.
Traducido del japonés por Juan Francisco González Sánchez, Primera persona del singular incluye ocho relatos, entre ellos “Áspera piedra, fría almohada”, “Flor y nata”, “Charlie Parker Plays Bossa Nova”, “With the Beatles”, “Antología poética de los Yakul Swallos de Tokio”, “Carnaval”, “Confesiones de un mono de Shinagawa” y “Primera persona del singular”.
En cualquier caso, advierte la editorial en torno a los relatos de Murakami: “Un narrador en primera persona que, a veces, podría ser el propio Murakami. ¿Se trata entonces de un libro de memorias, de unos relatos con tintes autobiográficos o de un volumen exclusivamente de ficción? El lector tendrá que decidir”.
En cualquier caso, leer a Murakami es también encontrarse con algunos destellos luminosos de poesía mientras transcurre su narrativa. Por ejemplo, en el relato “Áspera piedra, fría almohada”, Murakami comparte una versión memorable de su idea de las palabras:
“… las palabras permanecen a nuestro lado si tenemos suerte. Son seres fabulosos que trepan hasta lo alto de una escarpada cima con la llegada del atardecer y se ocultan en el interior de pequeños agujeros excavados en la tierra a su medida, borrando toda prueba de su existencia en medio del bramido del viento. Con la llegada del amanecer, el viento amaina y las palabras supervivientes se asoman sigilosas, en actitud tímida y remisa, con tendencia a la polisemia, suficientemente preparadas, no obstante, para ejercer de testigos del mundo con parcialidad y honestidad”.
Haruki Murakami (Kioto, 1949) es autor de diversas obras publicadas en español por Tusquets, como Tokio blues, Crónica del pájaro que da cuerda al mundo, Underground, Kafka en la orilla, De qué hablo cuando hablo de escribir, Música, sólo música, entre otros.
Ha recibido diversos premios internacionales, entre ellos el Norma, el Tanizaki, el Yomiuri, el Franz Kafka, el Jerusalem Prize y el Hans Christian Andersen, entre otros.
A continuación, ZETA comparte con sus lectores un fragmento del libro Primera persona del singular (Tusquets), © 2021, de Haruki Murakami, © 2021, traducción de Juan Francisco González Sánchez, cortesía otorgada bajo el permiso de Grupo Planeta México.
ESTE CONTENIDO ES PUBLICADO POR SINEMBARGO CON AUTORIZACIÓN EXPRESA DE ZETA. VER ORIGINAL AQUÍ. PROHIBIDA SU REPRODUCCIÓN.