Hablando sobre “la historia más grandiosa jamás contada, la historia de Estados Unidos”, el mandatario aseguró que la lucha de las tropas rebeldes por la emancipación de las trece colonias británicas que dieron origen al país incluyó la toma de aeropuertos, pese a que estos hechos ocurrieron el siglo anterior a la invención de la aviación.
Estados Unidos, 5 de julio (RT).- El Presidente de Estados Unidos, Donald Trump, pronunció este 4 de julio en Washington un discurso por el Día de la Independencia de su país con varias afirmaciones erróneas que no pasaron desapercibidas en las redes sociales.
Hablando sobre “la historia más grandiosa jamás contada, la historia de Estados Unidos”, el mandatario aseguró que la lucha de las tropas rebeldes por la emancipación de las trece colonias británicas que dieron origen al país incluyó la toma de aeropuertos, pese a que estos hechos ocurrieron el siglo anterior a la invención de la aviación.
“El Ejército continental sufrió un amargo invierno en Valley Forge, encontró la gloria en las aguas del Delaware y se hizo de la victoria ante Cornwallis en Yorktown”, indicó Trump en referencia a batallas de la Guerra de Independencia iniciada en 1775. “Y en Fort McHenry, bajo ‘el resplandor rojo de los cohetes’, no obtuvo más que victoria”, añadió, esta vez aludiendo a un episodio de la Guerra anglo-estadounidense que tuvo lugar en 1814.
Fue mientras relataba sobre este último hecho histórico cuando Trump realizó la siguiente afirmación: “Nuestro Ejército guarneció los aires, embistió las murallas, tomó los aeropuertos”. Algunos atribuyen estas palabras a una lectura errónea de la pantalla de donde tomaba las frases de su intervención.
Previamente en el mismo discurso, había hecho una mención al primer vuelo de los hermanos Wright en una máquina voladora, logrado en 1903, entre 128 y 89 años después de los acontecimientos históricos de los que habló posteriormente.
“TOTALMENTE NUEVOS F-22”
Asimismo, pronunciándose detrás de un cristal antibalas, Trump procedió a declarar ante miles de espectadores que los “cielos pertenecen a los Estados Unidos de América”, en anticipación a un sobrevuelo de aviones militares realizado como parte de la polémica celebración del 4 de julio organizada por el Presidente.
El inquilino de la Casa Blanca pronunció en ese momento otros datos falsos. “Pronto verán los hermosos y totalmente nuevos Raptors F-22 de la base de la Fuerza Aérea de Langley, en Virginia”, indicó el mandatario refiriéndose a unas aeronaves que en realidad terminaron de fabricarse en 2011.
“¿Qué fue ese sin sentido sobre el totalmente nuevo F-22 Raptor? Estoy bastante segura que el último fue construido en 2011. ¿Acaso nadie verifica los hechos en sus discursos? ¿O él simplemente inventa cosas sobre la marcha?”, comentó una usuaria de Twitter.
What was that nonsense about the brand new F-22 Raptor?? Pretty sure the last one was built in 2011. Doesn't anyone fact check his speeches or does he just make stuff up as he goes along?
— Debbie Lee (@DebbieLuvsArt) July 4, 2019
REACCIONES EN LA RED
Por su parte, las redes sociales no permanecieron indiferentes ante estos errores, y mostraron su versión de cómo habría sido la ‘toma de aeropuertos’ de la que habló Trump.
“Nunca olviden cuando el Ejército continental ‘guarneció los aires’ y ‘tomó los aeropuertos’. ¡Feliz Día de la Independencia!”.
Never forget when the Continental Army “manned the air” and “took over the airports”
Happy Independence Day!#TrumpSpeech pic.twitter.com/2ITSovh51X
— Ryan Hill (@RyanHillMI) 5 de julio de 2019
“Una rara grabación de personas sobrevolando aeropuertos durante la guerra de 2012”.
Rare footage of people fleeing the airports during the war of 1812! #TrumpSpeech #4thofJuly #RainOnTrumpsParade #TrumpParade #SaluteToAmerica pic.twitter.com/l3pZwofVQx
— Is_It_Just_Me (@Is_It_Just_Me1) 5 de julio de 2019
“Justo acabo de escuchar parte del discurso de Trump. Estoy tan agradecido a Trump por recordarnos de esta olvidada parte de nuestra historia. Afortunadamente, los británicos seguían a caballo y no eran rival para los aviones SR-71 de George Washington. Y, después de que retomamos los aeropuertos, pudieron aterrizar de manera segura”.
Just listened to part of the #TrumpSpeech.
I’m so grateful to Trump for reminded us of this long-forgotten part of our history.
Thankfully, the British were still on horseback and were no match for George’s SR71.
And after we took back the airports, he was able to land safely. pic.twitter.com/OFgZ65SebO
— मृत्युंजय राठौड़ (@BaijuRathore) 5 de julio de 2019
“Hombre… ¿estás seguro de que tú y yo estábamos en el mismo desfile?”.
Dude… are you sure you and I were at the same parade? #TrumpSpeech #RainOnTrumpsParade pic.twitter.com/HvBhokzFnx
— Luiz Lemuz (@luizlemuz) 5 de julio de 2019
“La batalla era esta, ¿cierto?”.
That was this battle, right? pic.twitter.com/rbjLsAzASf
— Bad Cow Rising (@XyL0nJaY) 5 de julio de 2019