El Gobierno del Presidente Joe Biden no exhortó explícitamente a cancelar el viaje de Nancy Pelosi, pero le aseguró a Beijing que no significaba un cambio en la política estadounidense con respecto a Taiwán.
Por Huizhong Wu y Eileen Ng
Taipéi, Taiwán (AP) — La presidenta de la Cámara de Representantes, Nancy Pelosi, arribó a Taiwán el martes por la noche, siendo el funcionario electo de mayor jerarquía de Estados Unidos en los últimos 25 años que visita la isla reclamada por China.
La visita de Pelosi ha elevado las tensiones entre Beijing y Washington. China reclama a Taiwán como parte de su territorio, al que anexará por la fuerza en caso de necesidad, y considera que las visitas de funcionarios extranjeros constituyen un reconocimiento de la soberanía de la isla.
China había advertido que tomaría “medidas resueltas y enérgicas” si Pelosi realizaba el viaje. El Gobierno del Presidente Joe Biden no la exhortó explícitamente a cancelarlo, pero le aseguró a Beijing que no significaba un cambio en la política estadounidense con respecto a Taiwán.
Our delegation’s visit to Taiwan honors America’s unwavering commitment to supporting Taiwan’s vibrant Democracy.
Our discussions with Taiwan leadership reaffirm our support for our partner & promote our shared interests, including advancing a free & open Indo-Pacific region.
— Nancy Pelosi (@SpeakerPelosi) August 2, 2022
Antes del arribo de Pelosi, el Ministro de Exteriores chino Wang Yi manifestó que la posición de Washington en el tema de Taiwán “está mermando su credibilidad nacional”.
“Ciertos políticos norteamericanos están jugando con fuego en el tema de Taiwán”, expresó Wang en una nota de prensa. “Esto definitivamente no tendrá un buen desenlace... esto desenmascara a Estados Unidos como el abusador del mundo y el saboteador de la paz mundial”.
Pelosi dijo en un comunicado poco después de su arribo que la visita de la delegación estadounidense “honra el compromiso inquebrantable de Estados Unidos de apoyo a la pujante democracia de Taiwán”.
The United States continues to oppose unilateral efforts to change the status quo. Read my full statement on our Congressional delegation’s visit to Taiwan here:https://t.co/I2tuY2qFWK
— Nancy Pelosi (@SpeakerPelosi) August 2, 2022
“Nuestra visita es una de varias delegaciones del Congreso a Taiwán, y en modo alguno contradice la posición de larga data de Estados Unidos”, añadió.
El avión en que viajaba Pelosi con su delegación partió de Malasia el martes tras una breve visita que incluyó un almuerzo de trabajo con el Primer Ministro Ismail Sabri Yaakob.
Al principio no se aclaró hacia dónde se dirigía, pero la prensa taiwanesa reportó que Pelosi llegaría el martes por la noche. Los tres principales diarios taiwaneses —The United Daily News, Liberty Times y China Times— reportaron, citando fuentes anónimas, que ella pasaría la noche en Taiwán.
El Ministerio de Exteriores de Taiwán declinó formular comentarios. La Primera Ministra Su Tseng-chang no confirmó explícitamente la visita de Pelosi, pero declaró el martes que “todo invitado extranjero y todo legislador amistoso” son “totalmente bienvenidos”.
Había barricadas y fuertes medidas de seguridad frente al Grand Hyatt Hotel de Taipéi, donde presuntamente Pelosi se quedará.
Dos edificios de la capital encendieron carteles luminosos LED con frases de bienvenida como “Bienvenida a Taiwán, presidenta [del Congreso] Pelosi” en el emblemático edificio Taiwán 101.
China, que considera a Taiwán una provincia rebelde que anexará por la fuerza si es necesario, ha advertido reiteradamente que habrá represalias y que sus fuerzas armadas “nunca se quedarán cruzadas de brazos”.
Saya mengucapkan selamat datang kepada delegasi dari Amerika Syarikat yang diketuai oleh Speaker Dewan Perwakilan negara itu, Nancy Pelosi. pic.twitter.com/2JFPnXBxwr
— Ismail Sabri (@IsmailSabri60) August 2, 2022
“Estados Unidos y Taiwán han coludido para hacer provocaciones, y China se ha visto obligada a actuar en defensa propia”, dijo la Vocera de la cancillería china Hua Chunying a la prensa el martes en Beijing.
Hua dijo que China ha estado en comunicación constante con Estados Unidos y ha dicho claramente “cuán peligroso sería que se efectuara la visita”. Cualquier contramedida que tome China será “justificada y necesaria” frente a la “conducta inescrupulosa” de Washington, añadió.
Poco antes del arribo previsto de Pelosi, la prensa estatal china dijo que aviones de combate chinos SU-35 estaban “cruzando” el estrecho de Taiwán, que separa a la isla del continente. En principio no estaba claro adónde se dirigían o cuáles eran sus planes.
Hackers desconocidos lanzaron un ciberataque a la oficina de la presidencia de Taiwán, que estaba inaccesible el martes por la noche. La presidencia dijo que el sitio volvió a funcionar poco después del ataque, que lo abrumó con mensajes.