7 AUTORES QUE ODIARON LAS ADAPTACIONES CINEMATOGRÁFICAS DE SUS LIBROS

30/06/2012 - 12:00 am

Algunas de las películas más queridas y emocionantes estaban basadas en libros. Pero solo porque nosotros las amemos no significa que el autor original del libro también.

Pamela Lyndon Travers

1.  Mary Poppins Disney podría ser un querido recuerdo de la infancia para muchos de nosotros, pero para la autora Pamela Lyndon Travers, fue como recibir una bofetada. A pesar de tener la aprobación del guión, la edición de Travers fue, en su mayoría, ignorada. Travers detestaba las secuencias animadas de la película y estaba perturbada porque el lado estricto de Mary Poppins no fue presentado. Después de algunas acalorados reuniones, Travers las aprobó a regañadientes. De no ser por el reclamo a un ejecutivo de Disney por no haber sido invitada a la premier, ella no hubiera asistido al estreno. La autora de 65 años de edad fallecida en 1996, pasó la mayor parte de la película llorando y se negó a que Disney utilizara el resto de su material.

…………………………………………………………………………………………………………..

Stephen King

2. Stephen King, probablemente hizo temblar a los fanáticos del cine cuando dijo que odiaba lo que Stanley Kubrick hizo con El resplandor. “Yo había admirado a Kubrick durante mucho tiempo y tenía grandes expectativas del proyecto, pero me decepcionó profundamente con el resultado final. Kubrick … simplemente no pudo comprender el mal absoluto e inhumano del Hotel de Overlook, en cambio, volcó su atención a la maldad de los personajes y convirtió a la cinta en una tragedia familiar con algunos tintes vagamente sobrenaturales. Ese fue el error fundamental: ya que él no creyó en la historia, no pudo hacer la cinta creíble para otros.” También descontento con la actuación de Jack Nicholson , King quería dejar claro que Jack Torrance no estaba loco sino que enloqueció hasta que llegó al hotel y sentía que Nicholson interpretó un personaje que demente desde el principio. Bajo la dirección de Mick Garris, King terminó trabajando en otra versión de El resplandor que salió al aire en ABC en 1997.

…………………………………………………………………………………………………………..

Anne Rice

3. Después de que el elenco fue seleccionado para la versión cinematográfica de Entrevista con el vampiro  de Anne Rice, ella dijo que Tom Cruise “tenía tanto del vampiro Lestat como Edward G. Robinson de Rhett Butler”. El casting fue “tan extraño”, dijo la autora que, “es casi imposible imaginar cómo va a funcionar”. Sin embargo, cuando Rice vio la película amó la interpretación de Cruise y le dijo que había hecho un trabajo excepcional. Aún así no le gustó la versión de su novela La reina de los condenados (parte de la saga de sus crónicas de vampiros), diciéndoles a sus admiradores de Facebook que evitaran ver la película que mutiló sus libros.

…………………………………………………………………………………………………………..

Winston Groom

4. Nota para los directores de cine: no se enfaden con el autor del libro antes de que la secuela se haya escrito. Descontento con la manera en que Hollywood trató a Forrest Gump omitiendo algunos puntos clave de la trama y suavizando algo del lenguaje y el sexo que había en la novela, el autor Winston Groom comenzó la secuela de su libro con oraciones como: “No dejes que nadie jamás haga una película de la historia de tu vida, y no importa si la comprenden o no, eso es lo que menos importa”. No pueden culpar a Groom de su gran molestia. El autor interpuso a los estudios una demanda por el 3% de las ganancias netas que se le habían prometido en el contrato y que no recibió porque los productores afirmaron que después de deducir los costos de producción, promoción y publicidad, la película no había obtenido ganancias. Para colmo de males, Groom no fue mencionado en ninguno de los seis discursos de quienes recibieron la estatuilla dorada de los Premios Oscar por su trabajo en el elenco y producción de Forrest Gump .

…………………………………………………………………………………………………………..

JD Salinger

5. Existe una razón por la que nadie ha visto una versión cinematográfica de El guardián del centeno o Franny y Zooey. A finales de los cuarenta, JD Salinger aceptó que uno de sus cuentos cortos El tío Wiggly en Connecticut se llevara a la pantalla como Mi tonto corazón. Salinger se sintió tan mortificado por la empalagosa historia de amor que juró que sus trabajos jamás sería destazados de nuevo.

…………………………………………………………………………………………………………..

Anthony Burgess

6. No sólo le disgustó a Anthony Burgess la película basada en su novela La naranja mecánica, sino que después se arrepintió incluso de haberla escrito. “El libro por el que soy mejor conocido, o por el único que soy conocido, es una novela que estoy dispuesto a repudiar: escrita hace 25 años, un jeu d’esprit (un trabajo literario que muestra más ingenio que profundidad) el cual llegó a ser conocido como la materia prima que pareció glorificar el sexo y la violencia. La película hizo que los lectores del libro lo malinterpretaran, y ese malentendido me seguirá hasta la muerte. No debí haber escrito la novela, precisamente por el peligro de que fuera mal interpretada”.

…………………………………………………………………………………………………………..

Richard Matheson

7. Richard Matheson ha estado molesto con la adaptación de su libro Soy leyenda desde 1964. La primera de ellas, El último hombre sobre la Tierra, protagonizada por Vincent Price. “Me desilusionó esta cinta, a pesar de que más o menos respetaron mi historia. Creo que Vincent Price, a quien he amado en todas y cada una de sus películas, cuyos guiones escribí, fue un error de elenco. También sentí que la dirección fue mediocre”. Una versión más fue, El Hombre Omega, protagonizada por Charlton Heston, “la cual tenía tan poco que ver con mi novela que ni siquiera me molestó”, dijo Matheson. Y cuando se anunció Soy Leyenda, protagonizada por Will Smith, el autor comentó: “No sé por qué Hollywood sigue fascinado con mi libro, cuando no les ha importado filmarla como yo la escribí.” Esta última adaptación, por cierto, cambió completamente el final de Matheson, ya que no le gustó a la audiencia en exhibiciones de prueba.

en Sinembargo al Aire

Opinión

Opinión en video

más leídas

más leídas